Vulcan-hart SG4D ML-114875 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Los Hornos De Convección Vulcan-hart SG4D ML-114875. Vulcan-Hart SG4D ML-114875 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SG SERIES GAS SNORKEL
CONVECTION OVENS
MODELS
SG4D ML-114875
SG4C ML-114876
SG6D ML-114877
SG6C ML-114878
INSTALLATION &
OPERATION MANUAL
P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696
TEL. (502) 778-2791
FORM 35624 REV. B (12-07)
(Formerly F-31024 & F-33220)
VULCAN-HART
DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC
WWW.VULCANHART.COM
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts
and service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - OPERATION MANUAL

SG SERIES GAS SNORKEL™CONVECTION OVENSMODELSSG4D ML-114875SG4C ML-114876SG6D ML-114877SG6C ML-114878INSTALLATION &OPERATION MANUALP.O. BOX 696, LO

Pagina 2 - IMPORTANT

— 10 —OPERATION The oven and its parts are hot. Use care when operating, cleaning orservicing the oven.CONTROLS — MODELS SG4D AND SG6D (Fig. 4)Fig. 4

Pagina 3 - GAS SNORKEL™ CONVECTION OVENS

— 11 —Master Switch — ON — turns oven control circuits on.OFF — turns oven control circuits off.OVEN COOL — allows the fan motor to run with the doors

Pagina 4 - INSTALLATION

— 12 —LIGHTING THE SG4D AND SG6D OVENS1. Turn the main gas supply ON.2. Turn the gas control valve (located behind the small door on the lower front p

Pagina 5 - RELIEF HERE

— 13 —CONTROLS — Models SG4C and SG6C Built after October 1999Always displays [HR:Min] when setting the Time.Displays [HR:Min] if the countdown time i

Pagina 6 - PL-52821

— 14 —MANUALLY SETTING THE COOK TIME, TEMPERATURE, AND POWER LEVELTo Set the Cook Time• Press the SET button. Press the TIME button. Tine displays t

Pagina 7

— 15 —Always Set the Temperature Before Setting the Time• Press the SET button. Press the TEMPERATURE button; StPt displays. Use the Up and Down Arro

Pagina 8

— 16 —400ºF300ºF200ºF100ºFROAST AND HOLD DIAGRAM - Time vs. TemperatureSHORT BEEP.TIMER DISPLAY FLASHES 00:00.ROAST THERMOSTAT OFF.BURNERS OFF UNTIL H

Pagina 9

— 17 —RACK ARRANGEMENTSCAPACITY—All models are supplied with five racks and have a maximum operating capacity of sixracks per oven. The eleven-positio

Pagina 10 - OPERATION

— 18 —CONSERVING ENERGY• Turn off unused equipment.• Adjust menu patterns and cooking/baking schedules for optimum equipment use.• Reduce thermostat s

Pagina 11

— 19 —RECOMMENDED TEMPERATURES, TIMES, AND POWER LEVEL SETTINGS FOR BAKINGPOWER LEVELTEMP. TIME IN NO. OF SETTINGSPRODUCT °F °C MINUTES RACKSSG4/6D SG

Pagina 12

— 2 —IMPORTANT FOR YOUR SAFETYTHIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GASEQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD STAR

Pagina 13 - MENU SELECT

— 20 —POWER LEVELTEMP. TIME IN NO. OF SETTINGSPRODUCT °F °C MINUTES RACKSSG4/6D SG4/6CYeast Breads NOTE: Yeast breads should be fully proofed for be

Pagina 14

— 21 —OVEN BROILING OR FRYINGPOWER LEVELTEMP. TIME IN NO. OF SETTINGSPRODUCT °F °C MINUTES RACKSSG4/6D SG4/6CFish Sticks & PortionsFrozen Breaded

Pagina 15

— 22 —CLEANING Disconnect the electrical power to the machine and follow lockout / tagoutprocedures.Allow the oven to cool before cleaning.Snorkel Tu

Pagina 16 - PRODUCT TEMPERATURE

— 23 —MAINTENANCE The oven and its parts are hot. Use care when operating, cleaning orservicing the oven. Disconnect the electrical power to the mac

Pagina 17 - PL-52806

— 24 —TROUBLESHOOTING GUIDEPROBLEMUneven browning or overcookingat edges of pans.Product pulling to edge of pan orspilling.Product overbrowning before

Pagina 18 - 2" (51 to 64 mm)

— 28 —DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE CORRECTIFBrunissage inégal ou cuissonexcessive au bord des plaques.Aliments d’un côté de la plaque ouqui renversent.Brun

Pagina 19

— 27 —Des odeurs peuvent persister dans le four suite à la cuisson d’aliments à basse température. Pour les éliminer, réglerle thermostat à 260 °C (50

Pagina 20 - REHEATING PREPARED FOODS

— 26 —NETTOYAGEAVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE LESPROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE.Lais

Pagina 21 - MISCELLANEOUS PRODUCTS

— 25 —FRITURE ET GRILLAGE AU FOURRÉGLAGESTEMPS D’INTENSITÉTEMPÉRATURE DE CUISSON NOMBRE DEPRODUIT °C (°F) EN MINUTES GRILLES SG4/6D SG4/6CBâtonnets et

Pagina 22

— 24 —TEMPÉRATURES, TEMPS DE CUISSON ET INTENSITÉSRECOMMANDÉS POUR LES PÂTISSERIES (suite)RÉGLAGESTEMPS D’INTENSITÉTEMPÉRATURE DE CUISSON NOMBRE DEPRO

Pagina 23 - MAINTENANCE

— 3 —Installation, Operation and Care ofMODEL SG4D, SG4C, SG6D & SG6CGAS SNORKEL™ CONVECTION OVENSPLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USEGENERALVul

Pagina 24 - TROUBLESHOOTING GUIDE

— 23 —TEMPÉRATURES, TEMPS DE CUISSON ET INTENSITÉSRECOMMANDÉS POUR LES PÂTISSERIESRÉGLAGESTEMPS D’INTENSITÉTEMPÉRATURE DE CUISSON NOMBRE DEPRODUIT °C

Pagina 25 - DÉPANNAGE

— 22 —CONSERVATION DE L’ÉNERGIE• Éteindre le four lorsqu’il se sert pas.• Modifier les menus et horaires de cuisson pour l’utilisation optimale de l’a

Pagina 26 - ENTRETIEN

— 21 —Fig. 6ARRANGEMENT DES GRILLESCAPACITÉ - Tous les modèles sont pourvus de cinq grilles, mais peuvent cuire un maximum de six grilles d’alimentspa

Pagina 27

— 20 —400ºF300ºF200ºF100ºFDIAGRAMME DE RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD – Temps vs températureCOURTE TONALITÉ. 00:00 S’AFFICHE ETCLIGNOTE. THERMOSTAT DE RÔ

Pagina 28 - ALIMENTS DIVERS

— 19 —Toujours régler la température avant de régler le tempsToujours régler la température avant de régler le tempsToujours régler la température ava

Pagina 29 - RÉCHAUFFAGE DE PLATS CUISINÉS

— 18 —RÉGLAGE MANUEL DE LA TEMPÉRATURE ET DU TEMPS DE CUISSONPour régler le temps de cuissonPour régler le temps de cuissonPour régler le temps

Pagina 30

— 17 —Indique que le four est en mode RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD.Indique que le four est préchauffé et prêt pour la cuisson.Indique que le four préch

Pagina 31

— 16 —COMMANDES – MODÈLES SG4C et SG6C fabriqués après octobre 1999

Pagina 32 - POSITION DES GRILLES

— 15 —Fig. 5À la fin de la journée1. Mettre l’interrupteur principal à OVEN COOL (refroidissement du four). Laisser les portes entrouvertes pendantque

Pagina 33 - TEMPÉRATURE DU PRODUIT

— 14 —ALLUMAGE DES FOURS SG4D ET SG6D1. Ouvrir le robinet de gaz principal.2. Ouvrir le robinet de commande du gaz situé derrière la petite porte du p

Pagina 34

— 4 —INSTALLATION CODES AND STANDARDSVulcan ovens must be installed in accordance with:In the United States of America:1. State and local codes.2. Nat

Pagina 35

— 13 —Interrupteur principal — ON (marche) – pour la mise sous tension des circuits decommande du four.OFF (arrêt) – pour la mise hors tension des cir

Pagina 36 - SECONDAR

— 12 —Fig. 4FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT : LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNEEXTRÊME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION OU NETTOYAGE.COMM

Pagina 37

— 11 —SYSTÈME D’ÉVACUATIONNE PAS obstruer le débit des gaz brûlés dans le conduit d’évacuation à l’arrière de l’appareil. On recommandel’évacuation de

Pagina 38

— 10 —BRANCHEMENT DU GAZLes raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister àl’action du gaz propane.L’en

Pagina 39

— 9 —NIVELAGES’assurer que les grilles du four sont de niveau une fois celui-ci installé. Dans le cas d’un four sur pattes, régler lespieds pour nivel

Pagina 40

— 8 —COUVERCLE DECONDUIT D’ÉVACUATIONCONDUITD’ÉVACUATIONCOMMUNDEUX PIÈCESPL-52884-1SUPERPOSITION DE FOURSDéballer le four et le nécessaire de superpos

Pagina 41 - FONCTIONNEMENT

— 7 —Assemblage des pattesPoser les pattes en dessous du four. Coucher le four sur le dos en prenant soin de ne pas l’égratigner ou l’endommager.Puisq

Pagina 42

— 6 —CODES D’INSTALLATION ET NORMESL’installation des fours Vulcan doit se faire selon les codes suivants :Aux États-Unis :1. Codes locaux.2. Norme AN

Pagina 43

— 5 —INSTALLATIONAvant de procéder à l’installation, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble et le type de gaz (naturel oupropane) corre

Pagina 44

— 4 —CARACTÉRISTIQUESRôtissage etModèle Thermostat Minuterie Nécessaire de garde-au- Pattes(chaque four) (chaque four) superposition chaud mm (po)SG4

Pagina 45 - PL-52884-1

— 5 —Fig. 1CONNECT GAS LINE STRAIN RELIEF HEREPL-52805NOTE: In the Commonwealth of Massachusetts,All gas appliances vented through a ventilation hood

Pagina 46 - AVANT DU FOUR

— 3 —TABLE DES MATIÈRESGÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 47 - EN GAZ ICI

— 2 —© VULCAN-HART COMPANY, 1997MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTENTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉÀ INSTALLER DE

Pagina 48

FOUR À AIR PULSÉ AU GAZSNORKELMD DE LA SÉRIE SGMODÈLESSG4D ML-114875SG4C ML-114876SG6D ML-114877SG6C ML-114878MANUEL D'INSTALLATIONET MODE D’EMPL

Pagina 49 - GÉNÉRALITÉS

— 6 —ASSEMBLING STACKED OVENSUnpack the ovens and stack kit. Position the oven to be used as the bottomoven on its back for access to the oven bottom,

Pagina 50 - TABLE DES MATIÈRES

— 7 —The manual gas valve, located behind the small door in the lower front panel, should remain off untilall electrical and gas connections are made

Pagina 51 - AVERTISSEMENT

— 8 —GAS CONNECTIONSGas supply connections and any pipe joint compound must be resistant to the action of propane gases.Location of the gas inlet is a

Pagina 52 - ET MODE D’EMPLOI

— 9 —VENT SYSTEMDO NOT obstruct the flow of flue gases from the flue located on the rear of the oven. It is recommendedthat the flue gases be ventila

Modelos relacionados SG6D ML-114877

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios